DATA LABORATORY full logo
IT OUTSOURCING • SUPPORT & WORKPLACES • ARCHITECTURE & SECURITY • EXTERNAL IT OFFICE IT OUTSOURCING • PODRŠKA & RADNA MESTA • ARHITEKTURA & BEZBEDNOST • SPOLJNI IT OFFICE IT АУТСОРСИНГ • ПОДДЕРЖКА & РАБОЧИЕ МЕСТА • АРХИТЕКТУРА & ИНФОБЕЗ • ВНЕШНИЙ IT-ОФИС IT OUTSOURCING • SUPPORT & WORKPLACES • ARCHITEKTUR & SECURITY • EXTERNES IT-OFFICE

Managed IT services & cybersecurity team with 20+ years of experience
for companies from 30 to 20 000 users in the US, Canada, UK, Germany and the Balkans.
Spoljni IT tim sa 20+ godina iskustva
za kompanije od 30 do 20 000 korisnika.
IT-команда с опытом 20+ лет
в компаниях от 30 до 20 000 пользователей.
Externes IT-Team mit 20+ Jahren Erfahrung
für Unternehmen von 30 bis 20 000 Usern.

We take over IT as a managed service: turn-key projects, infrastructure and workplace support, on-site visits, development outstaffing, cybersecurity and architecture. From “no IT at all” to a fully managed external IT function. Preuzimamo IT: projekte pod ključ, podršku infrastrukture i radnih mesta, izlazak na lokaciju, outstaff razvoj, bezbednost i arhitekturu. Od „nemamo IT“ do kompletne spoljne IT funkcije. Берём IT на себя: проекты под ключ, поддержку инфраструктуры и рабочих мест, аутстафф разработку, построение архитектуры бизнес-систем. Wir übernehmen Ihre IT: schlüsselfertige Projekte, Infrastruktur- und Arbeitsplatzsupport, Vor-Ort-Einsätze, Development-Outstaffing, Security und Architektur – bis hin zur kompletten externen IT-Funktion.

IT outsourcing IT outsourcing IT аутсорсинг IT Outsourcing Support & workplaces Podrška & radna mesta Поддержка & рабочие места Support & Workplaces Security & architecture Bezbednost & arhitektura Инфобез & архитектура Security & Architektur External IT function Spoljna IT funkcija Внешняя IT-функция Externe IT-Funktion

What we actually do Šta zaista radimo Что мы реально делаем Was wir wirklich tun

From one project to a full external IT department. You choose the entry point — we bring senior engineering, processes and responsibility for the result. Od jednog projekta do kompletne spoljne IT službe. Vi birate tačku ulaska — mi donosimo senior inženjering, procese i odgovornost za rezultat. От одного проекта до полноценного внешнего IT-подразделения. Вы выбираете точку входа — мы приносим инжиниринг, процессы и ответственность за результат. Vom einzelnen Projekt bis zur kompletten externen IT-Abteilung. Sie wählen den Einstieg, wir liefern Senior-Engineering, Prozesse und Ergebnisverantwortung.

> PROJECTS TURN-KEY DELIVERY & OUTSTAFF TURN-KEY DELIVERY & OUTSTAFF TURN-KEY DELIVERY & OUTSTAFF TURN-KEY DELIVERY & OUTSTAFF
Outsourced projects & development teams Projekti pod ključ i dev timovi Проекты под ключ и dev-команды Schlüsselfertige Projekte & Dev-Teams
We take ownership for delivery: architecture, development, testing and rollout. From separate features to whole products, with outstaffed developers where you need extra capacity. Preuzimamo odgovornost za isporuku: arhitekturu, razvoj, testiranje i puštanje u rad. Od pojedinačnih funkcionalnosti do celih proizvoda, uz outstaff developere kada vam treba dodatni kapacitet. Берём на себя ответственность за результат: архитектуру, разработку, тестирование и ввод в эксплуатацию. От отдельных модулей до продукта целиком, плюс аутстафф разработчиков при нехватке рук. Wir übernehmen die Verantwortung für Delivery: Architektur, Entwicklung, Tests und Go-Live. Von einzelnen Features bis zu ganzen Produkten – inklusive Outstaff-Developern, wenn Kapazität fehlt.
  • Turn-key projects with fixed scope or managed backlog Projekti pod ključ sa fiksnim obimom ili vođenim backlog-om Проекты под ключ с фиксированным объёмом или управляемым backlog-ом Schlüsselfertige Projekte mit festem Scope oder gemanagtem Backlog
  • Outstaff developers with senior technical lead on our side Outstaff developeri uz senior tehničkog lead-a sa naše strane Аутстафф разработчиков с ведущим техлидом с нашей стороны Outstaff-Developer mit Senior-Tech-Lead auf unserer Seite
  • Integration with your processes: Jira, CI/CD, change management Integracija sa vašim procesima: Jira, CI/CD, change management Интеграция в ваши процессы: Jira, CI/CD, change management Integration in Ihre Prozesse: Jira, CI/CD, Change-Management
OWNER: CEO / PRODUCT / CTO OWNER: CEO / PRODUCT / CTO OWNER: CEO / PRODUCT / CTO OWNER: CEO / PRODUCT / CTO FOCUS: RESULT & SPEED FOCUS: RESULT & SPEED FOCUS: RESULT & SPEED FOCUS: RESULT & SPEED
> SUPPORT SERVICE DESK & ON-SITE SERVICE DESK & ON-SITE SERVICE DESK & ON-SITE SERVICE DESK & ON-SITE
Technical support & workplaces Tehnička podrška i radna mesta Техподдержка и рабочие места Technischer Support & Arbeitsplätze
We keep users and infrastructure running: service desk, remote support, on-site visits, hardware and software maintenance, small changes and routine operations. Održavamo korisnike i infrastrukturu u radu: service desk, remote podrška, izlazak na lokaciju, održavanje hardvera i softvera, male izmene i dnevne operacije. Держим пользователей и инфраструктуру в рабочем состоянии: сервис-деск, удалённая поддержка, выезды, обслуживание железа и ПО, мелкие доработки и рутина. Wir halten User und Infrastruktur am Laufen: Service Desk, Remote-Support, Vor-Ort-Einsätze, Hardware- und Software-Wartung, kleine Changes und Routinebetrieb.
  • Multi-level support with clear SLAs and response times Višenivojska podrška sa jasnim SLA i vremenima reakcije Многоуровневая поддержка с понятными SLA и сроками реакции Mehrstufiger Support mit klaren SLAs und Reaktionszeiten
  • On-site visits for workplaces, branches and equipment Izlazak na lokaciju za radna mesta, filijale i opremu Выезды на площадки: рабочие места, филиалы, оборудование Vor-Ort-Einsätze für Arbeitsplätze, Standorte und Equipment
  • User onboarding, software rollout and small automation Onboarding korisnika, rollout softvera i lagana automatizacija Онбординг пользователей, развёртывание ПО и лёгкая автоматизация User-Onboarding, Software-Rollout und leichte Automatisierung
OWNER: COO / IT MANAGER OWNER: COO / IT MANAGER OWNER: COO / IT MANAGER OWNER: COO / IT MANAGER FOCUS: STABILITY & COMFORT FOCUS: STABILITY & COMFORT FOCUS: STABILITY & COMFORT FOCUS: STABILITY & COMFORT
> IT OFFICE EXTERNAL IT, SECURITY & ARCHITECTURE EXTERNAL IT, SECURITY & ARCHITECTURE EXTERNAL IT, SECURITY & ARCHITECTURE EXTERNAL IT, SECURITY & ARCHITECTURE
External IT function, security & audits Spoljna IT funkcija, bezbednost i auditi Внешняя IT-функция, инфобез и аудиты Externe IT-Funktion, Security & Audits
For companies that need “IT as a function”, not just occasional help. We become your IT office: architecture, security, vendors, policies and technical audits. Za kompanije kojima treba „IT kao funkcija“, a ne povremena pomoć. Postajemo vaš IT odeljak: arhitektura, bezbednost, vendori, politike i tehnički auditi. Для компаний, которым нужна именно функция IT, а не «позвать админа раз в месяц». Мы становимся вашим IT-отделом: архитектура, безопасность, подрядчики, политики и технические аудиты. Für Unternehmen, die eine IT-Funktion brauchen, nicht nur gelegentliche Hilfe. Wir werden Ihr IT-Office: Architektur, Security, Vendoren, Policies und technische Audits.
  • IT strategy, architecture and regular technical audits IT strategija, arhitektura i redovni tehnički auditi IT-стратегия, архитектура и регулярные технические аудиты IT-Strategie, Architektur und regelmäßige technische Audits
  • Security reviews, hardening plans and incident coordination Security review, hardening planovi i koordinacija incidenata Security-ревью, планы hardening и координация инцидентов Security-Reviews, Hardening-Pläne und Incident-Koordination
  • Vendor management: selection, control and technical acceptance Vendor management: izbor, kontrola i tehnički prijem radova Vendor-менеджмент: выбор, контроль и технический приём работ Vendor-Management: Auswahl, Kontrolle und technische Abnahme
OWNER: CEO / BOARD OWNER: CEO / BOARD OWNER: CEO / BOARD OWNER: CEO / BOARD FOCUS: CONTROL & RISK FOCUS: CONTROL & RISK FOCUS: CONTROL & RISK FOCUS: CONTROL & RISK

Selected engagements Izabrani angažmani Избранные проекты Ausgewählte Engagements

*We often work under NDA, so we can only share the public portion of our completed projects *Često radimo pod ugovorima o neotkrivanju podataka, tako da možemo da delimo samo javni deo naših završenih projekata *Мы часто работаем под NDA поэтому можем рассказать только публичную часть реализованных проектов *Wir arbeiten häufig unter Geheimhaltungsvereinbarungen, daher können wir nur den öffentlichen Teil unserer abgeschlossenen Projekte teilen.

Security & incident response Security & incident response Security & incident response Security & Incident Response
US lab network — incident response & hardening US lab mreža — incident response i hardening Сеть лабораторий в США — incident response и hardening US Lab Network – Incident Response & Hardening
Live security incident in a regulated environment. We coordinated triage, technical response, communication and then designed a hardening roadmap. Živi bezbednosni incident u regulisanom okruženju. Vodimo triage, tehnički odgovor, komunikaciju i zatim dizajniramo hardening roadmap. Живой security-инцидент в регулируемой отрасли. Мы ведём triage, технический ответ, коммуникации, а затем проектируем дорожную карту по усилению защиты. Live-Sicherheitsvorfall in reguliertem Umfeld. Wir koordinierten Triage, technische Reaktion, Kommunikation und entwarfen anschließend eine Hardening-Roadmap.
[ ENGAGEMENT #02 ]
Outcome: contained incident & new security baseline Ishod: incident pod kontrolom i nova bezbednosna osnova Результат: локализованный инцидент и новый security-baseline Ergebnis: Eingedämmter Vorfall & neuer Security-Baseline
Vendor control & recovery Vendor control & recovery Vendor control & recovery Vendor Control & Recovery
Pharma distributor — vendor audit & rescue plan Pharma distributer — vendor audit i plan spašavanja Фарма-дистрибьютор — аудит подрядчика и план спасения Pharma-Distributor – Vendor Audit & Rescue Plan
Several years into a large project with weak results. We reviewed code, architecture and processes, then defined what to keep, what to refactor and what to stop. Višegodišnji veliki projekat sa slabim rezultatima. Radimo review koda, arhitekture i procesa i definišemo šta zadržati, šta refaktorisati, a šta zaustaviti. Крупный проект шёл несколько лет с минимальным результатом. Мы ревьюим код, архитектуру, процессы и чётко фиксируем: что оставить, что менять, что остановить. Großprojekt seit Jahren mit schwachen Ergebnissen. Wir prüften Code, Architektur & Prozesse und definierten, was bleibt, was refaktoriert wird und was gestoppt wird.
[ ENGAGEMENT #03 ]
Outcome: clear vendor scope & recovery roadmap Ishod: jasan vendor scope i recovery roadmap Результат: понятный scope vendor-ов и roadmap восстановления Ergebnis: Klarer Vendor-Scope & Recovery-Roadmap

Contact Kontakt Контакты Kontakt

We are the right choice when IT is critical to your business and you need an external team of experts — not just another opaque vendor. Bićemo pravi izbor tamo gde je IT kritičan za poslovanje i potrebna je spoljna ekipa eksperata — a ne još jedan netransparentan vendor. Мы нужны там, где IT критичен для бизнеса и нужна внешняя команда экспертов, а не ещё один непрозрачный подрядчик. Wir sind der richtige Partner, wenn IT geschäftskritisch ist und Sie ein externes Expertenteam benötigen — und nicht noch einen undurchsichtigen Anbieter.

When to reach out Kada da se javite Когда к нам обращаться Wann Sie uns ansprechen sollten

Launching a new product or system?
Is your support team overwhelmed?
Facing a serious (including cybersecurity) incident?
Looking to outsource IT as a function?
Pokrećete novi proizvod ili sistem?
Podrška ne stiže da odradi sve?
Desio se ozbiljan incident (uključujući i bezbednosni)?
Potrebno je da IT outsourcingujete kao funkciju?
Запускаете новый продукт или систему?
Поддержка не справляется?
Случился серьёзный инцидент (в том числе, кибербезопасности)?
Нужно отдать IT на аутсорс как функцию?
Planen Sie ein neues Produkt oder System?
Ist der IT-Support überlastet?
Ist ein schwerwiegender Vorfall aufgetreten (auch im Bereich Cybersecurity)?
Benötigen Sie eine vollständige Auslagerung der IT-Funktion?

Primary e-mail Primarni e-mail Основной e-mail Primäre E-Mail
contact@datalab.example

Useful to include Korisno da navedete Полезно указать Hilfreich anzugeben
  • What is at stake (systems, money, reputation, people) Šta je u igri (sistemi, novac, reputacija, ljudi) Что на кону (системы, деньги, репутация, люди) Was auf dem Spiel steht (Systeme, Geld, Reputation, Menschen)
  • Rough timeline and critical dates Okvirni rok i kritični datumi Горизонт по времени и критичные даты Grobe Timeline und kritische Termine
  • Who is the decision maker on your side Ko donosi odluku na vašoj strani Кто принимает решение с вашей стороны Wer auf Ihrer Seite entscheidet
Describe your situation Opišite situaciju Опишите вашу ситуацию Beschreiben Sie Ihre Situation

Short and direct is enough. We will follow up with clarifying questions and, if needed, sign an NDA before going deeper. Kratak i direktan opis je dovoljan. Posle toga postavljamo dodatna pitanja i, po potrebi, potpisujemo NDA pre dubljeg ulaska. Краткого и прямого описания достаточно. Дальше — уточняющие вопросы и при необходимости NDA перед глубоким заходом. Kurz und direkt reicht. Wir stellen dann Rückfragen und unterschreiben bei Bedarf ein NDA, bevor wir tiefer einsteigen.

FAQ: Managed IT & Security FAQ: Managed IT i bezbednost FAQ: Managed IT и безопасность FAQ: Managed IT & Security

Short answers to the questions clients usually ask when they consider an external IT team and cybersecurity partner. Kratki odgovori na pitanja koja klijenti najčešće postavljaju kada razmišljaju o spoljnem IT timu i partneru za bezbednost. Краткие ответы на вопросы, которые чаще всего задают, когда думают о внешней IT-команде и партнёре по безопасности. Kurze Antworten auf typische Fragen rund um ein externes IT-Team und einen Security-Partner.

Do you provide managed IT services in the US, Canada, UK, Germany and the Balkans? Da li pružate managed IT usluge u SAD, Kanadi, UK, Nemačkoj i na Balkanu? Оказываете ли вы managed IT-услуги в США, Канаде, Британии, Германии и на Балканах? Bieten Sie Managed-IT-Services in den USA, Kanada, UK, Deutschland und auf dem Balkan an?

Yes. Most of our work is fully remote, with on-site visits where needed. We support companies with 30–20,000 employees in the US, Canada, UK, Germany and the Balkans. Da. Većina rada je remote, uz dolazak na lokaciju po potrebi. Podržavamo kompanije od 30 do 20 000 korisnika u SAD, Kanadi, UK, Nemačkoj i zemljama Balkana. Да. Основная работа идёт удалённо, выезды — по необходимости. Мы поддерживаем компании с 30–20 000 пользователей в США, Канаде, UK, Германии и странах Балкан. Ja. Der Großteil unserer Arbeit ist remote, mit Vor-Ort-Einsätzen bei Bedarf. Wir betreuen Unternehmen mit 30–20.000 Usern in den USA, Kanada, UK, Deutschland und auf dem Balkan.

What size of company is a good fit for DATA LABORATORY? Koja veličina kompanije je dobar fit za DATA LABORATORY? Какой размер компании является оптимальным для начала работы с вами? Welche Unternehmensgröße passt zu DATA LABORATORY?

We work with different sizes, but usually our services are most valuable for companies from about 30 users and up, especially when IT is critical for operations, security and compliance. Radimo sa kompanijama različite veličine, ali se naše usluge najviše isplate firmama od ~30 korisnika naviše, posebno kada je IT kritičan za operacije, bezbednost i usklađenost. Мы работаем с компаниями разного размера, но обычно в наших услугах нуждаются компании от ~30 пользователей, особенно там, где IT критичен для операций, безопасности и соответствия требованиям. Wir arbeiten mit Unternehmen unterschiedlicher Größe, sind aber besonders stark ab ca. 30 Usern – überall dort, wo IT für Betrieb, Security und Compliance geschäftskritisch ist.

Do you work on time & material, fixed price or SLA? Da li radite po time & material, fixed price ili SLA modelu? Работаете ли вы по модели time & material, fixed price или SLA? Arbeiten Sie nach Time-&-Material, Festpreis oder SLA?

All three. For support and operations we usually work under SLA. For development projects we use fixed-price or hybrid models combining a clear scope with flexible backlog. Sve tri. Za podršku i operacije obično radimo po SLA modelu. Za razvojne projekte koristimo fixed-price ili hibridne modele koji kombinuju jasan scope i fleksibilan backlog. Да. Мы поддерживаем все три модели. Для поддержки и эксплуатации используется SLA, для проектов разработки — fixed-price или гибридные модели с прозрачным объёмом и гибким backlog-ом. Wir nutzen alle drei Modelle. Für Support und Betrieb arbeiten wir meist SLA-basiert, für Entwicklungsprojekte mit Festpreis oder hybriden Modellen mit klarem Scope und flexiblem Backlog.

Can we outsource only part of IT functions, not the whole department? Možemo li da vam predamo samo deo IT funkcija, a ne ceo odeljak? Можно ли передать вам только часть IT-функций, а не весь департамент? Können wir nur einen Teil der IT-Funktionen auslagern, nicht die ganze Abteilung?

Yes. Partial outsourcing is very common: Service Desk, workplace management, monitoring, patching, change management, documentation or security – we can take over specific blocks. Da. Delimični outsourcing je čest: Service Desk, workplace management, monitoring, patching, IT change, dokumentacija ili bezbednost — možemo da preuzmemo konkretne blokove. Да. Частичная передача функций — распространённый сценарий: Service Desk, workplace management, мониторинг, patching, IT change, документация или безопасность — мы берём отдельные блоки. Ja. Teil-Outsourcing ist sehr üblich: Service Desk, Workplace Management, Monitoring, Patching, Change Management, Dokumentation oder Security – wir übernehmen gezielte Funktionsblöcke.

What kind of tasks can we involve you in? Za koje zadatke možemo da vas angažujemo? К каким задачам вас можно привлекать? Für welche Aufgaben können wir Sie einsetzen?

We cover a wide spectrum of IT: building and running cybersecurity, turn-key software development, time & material projects, multi-level IT support and IT hardware procurement. Pokrivamo širok spektar IT-a: izgradnju i vođenje sistema kibernetičke bezbednosti, razvoj softvera pod ključ, time & material projekte, višeslojnu IT podršku i nabavku IT opreme. Мы работаем в широком спектре IT-задач: строим и поддерживаем системы кибербезопасности, разрабатываем ПО «под ключ», ведём проекты по time & material, обеспечиваем многоуровневую поддержку и поставки IT-оборудования. Wir decken ein breites IT-Spektrum ab: Aufbau und Betrieb von Cybersecurity, Softwareentwicklung „schlüsselfertig“, Time-&-Material-Projekte, mehrstufigen IT-Support und Beschaffung von IT-Hardware.

Do you replace our existing IT team? Da li zamenjujete postojeći IT tim? Заменяете ли вы существующую IT-команду? Ersetzen Sie unser bestehendes IT-Team?

No. We act as a partner and extension of your IT team, not a replacement. If needed, we can temporarily cover the full function until you close internal positions. Ne. Delujemo kao partner i produžetak vašeg IT tima, ne kao zamena. Po potrebi možemo privremeno preuzeti celu funkciju dok ne popunite interne pozicije. Нет. Мы позиционируем себя как партнёр для существующей команды, а не её замена. При необходимости можем временно взять функцию на себя полностью, пока вы усиливаете штат. Nein. Wir sind Partner und Erweiterung Ihres IT-Teams, kein Ersatz. Bei Bedarf können wir die Funktion vorübergehend vollständig übernehmen, bis interne Rollen besetzt sind.

Do you provide 24/7 IT support? Da li pružate 24/7 IT podršku? Оказываете ли вы 24/7 IT-поддержку? Bieten Sie 24/7-IT-Support an?

Yes. We can operate a 24/7 Service Desk, monitoring, proactive incident response and support for critical systems with agreed SLAs. Da. Možemo obezbediti 24/7 Service Desk, monitoring, proaktivno reagovanje na incidente i podršku kritičnih sistema sa dogovorenim SLA. Да. Мы можем предоставить 24/7 Service Desk, мониторинг, проактивное реагирование на инциденты и поддержку критичных систем с согласованными SLA. Ja. Wir stellen einen 24/7-Service Desk, Monitoring, proaktives Incident Response und Support für kritische Systeme mit vereinbarten SLAs bereit.

Do we need on-site engineers all the time? Da li su nam stalno potrebni onsite inženjeri? Обязательно ли наличие onsite-инженеров? Sind On-Site-Engineers zwingend notwendig?

In most cases no. Around 90% of tasks are solved remotely. On-site visits are used for hardware, cabling and office infrastructure when physical presence is required. U većini slučajeva ne. Oko 90% zadataka rešavamo remote. Onsite je potreban za opremu, kablove i office infrastrukturu kada je fizičko prisustvo neophodno. В большинстве случаев — нет. Около 90% задач решается удалённо. Onsite-выезды нужны только для оборудования, кабелей и офисной инфраструктуры. In den meisten Fällen nein. Rund 90 % der Aufgaben lösen wir remote. On-Site-Einsätze sind nur für Hardware, Verkabelung und Office-Infrastruktur nötig.

Can you fully manage our employees’ workplaces? Možete li preuzeti kompletno održavanje radnih mesta zaposlenih? Можете ли вы взять на себя обслуживание рабочих мест сотрудников? Können Sie die Arbeitsplätze unserer Mitarbeiter vollständig betreuen?

Yes – from inventory and device hand-out to software installation, support, replacement, upgrades and offboarding. Da — od inventara i zaduženja uređaja, preko instalacije softvera i podrške, do zamene, nadogradnji i offboardinga. Да — от инвентаризации, выдачи устройств и установки ПО до обслуживания, замены, обновлений и offboarding-а. Ja – von Inventarisierung und Geräteausgabe über Softwareinstallation und Support bis hin zu Austausch, Upgrades und Offboarding.

Can you help during a live cybersecurity incident? Možete li pomoći tokom aktivnog sigurnosnog incidenta? Помогаете ли вы во время активного киберинцидента? Können Sie bei einem laufenden Cybersecurity-Vorfall helfen?

Yes. We run triage, containment, recovery, communication with management and legal, and then prepare a hardening plan so the incident does not repeat. Da. Vodimo triage, containment, oporavak, komunikaciju sa menadžmentom i pravnicima, a zatim pripremamo hardening plan da se incident ne ponovi. Да. Мы проводим triage, containment, восстановление, общение с руководством и юристами и формируем план усиления безопасности, чтобы инцидент не повторился. Ja. Wir übernehmen Triage, Containment, Recovery, Kommunikation mit Management und Legal und erstellen anschließend einen Hardening-Plan gegen Wiederholung.

Do we need a contract in place before you help with an incident? Da li je potreban ugovor unapred da biste pomogli kod incidenta? Обязателен ли контракт заранее, чтобы получить помощь при инциденте? Brauchen wir vor einem Vorfall bereits einen Vertrag mit Ihnen?

No. We can connect even to new clients in an emergency. However, a signed SLA significantly speeds up response and reduces legal and organizational risks. Ne. Možemo da uskočimo i za nove klijente u hitnim situacijama. Ipak, potpisan SLA znatno ubrzava reakciju i smanjuje pravne i organizacione rizike. Нет. Мы подключаемся даже к новым клиентам. Но подписанный SLA заметно ускоряет реагирование и снижает риски — в техническом и юридическом смысле. Nein. Wir können auch neuen Kunden in einer Notlage helfen. Ein bestehendes SLA beschleunigt die Reaktion aber deutlich und reduziert rechtliche und organisatorische Risiken.

Do you perform regular security audits? Da li radite redovne security audite? Делаете ли вы регулярные security-аудиты? Führen Sie regelmäßige Security-Audits durch?

Yes. In the last year we have completed more than 20 security audits and helped clients strengthen their systems. Some of them already passed Red Team tests with above-average scores. Da. Tokom prošle godine uradili smo više od 20 security audita i pomogli klijentima da ojačaju svoje sisteme. Deo njih je već prošao Red Team testiranja sa rezultatima iznad proseka. Да. За последний год мы провели более 20 security-аудитов и помогли заказчикам серьёзно укрепить свои системы. Часть из них уже прошла Red Team-исследования с результатами выше среднего. Ja. Im letzten Jahr haben wir über 20 Security-Audits durchgeführt und Kunden beim Härt en ihrer Systeme unterstützt. Einige haben bereits Red-Team-Tests mit überdurchschnittlichen Ergebnissen bestanden.

Can you manage our security tools and platforms? Možete li preuzeti podešavanje i upravljanje sigurnosnim alatima? Можете ли вы взять на себя настройку и управление средствами защиты? Können Sie unsere Security-Tools betreiben und verwalten?

Yes. We work with EDR/XDR, WAF, SIEM, MFA, PAM, identity security, MDM, e-mail security and others. We also have experience in building and operating SOC functions. Da. Radimo sa EDR/XDR, WAF, SIEM, MFA, PAM, identity security, MDM, e-mail security i drugim alatima. Imamo i iskustvo u izgradnji i vođenju SOC funkcije. Да. Мы работаем с EDR/XDR, WAF, SIEM, MFA, PAM, identity security, MDM, email-security и другими средствами. У нас есть опыт построения и эксплуатации SOC. Ja. Wir arbeiten mit EDR/XDR, WAF, SIEM, MFA, PAM, Identity Security, MDM, E-Mail-Security u.v.m. Außerdem haben wir Erfahrung im Aufbau eines SOC.

What is included in the “External IT office” service? Šta uključuje usluga „External IT office“? Что включает услуга «External IT office»? Was umfasst der Service „External IT Office“?

IT strategy and architecture, budgeting, vendor management, change management, risk and compliance audits and regular reporting to management or the board. IT strategiju i arhitekturu, budžetiranje, rad sa dobavljačima, upravljanje promenama, procenu rizika i usklađenosti i redovno izveštavanje menadžmentu ili board-u. Стратегию и архитектуру IT, бюджетирование, работу с поставщиками, управление изменениями, аудит рисков и соответствия требованиям, а также регулярные отчёты для руководства и совета директоров. IT-Strategie und Architektur, Budgetplanung, Lieferantensteuerung, Change Management, Risiko- und Compliance-Audits sowie regelmäßiges Reporting an Management oder Board.

Can you temporarily replace our IT Director or CTO? Možete li privremeno zameniti našeg IT direktora ili CTO-a? Можете ли вы заменить внутреннего IT-директора или CTO? Können Sie unseren IT-Director oder CTO vorübergehend ersetzen?

We can temporarily or permanently perform IT leadership functions while you search for a candidate, and we can also join interviews to assess technical competence of IT staff. Možemo privremeno ili trajno preuzeti IT rukovodnu ulogu dok tražite kandidata, kao i da učestvujemo u intervjuima radi procene tehničkih kompetencija IT osoblja. Мы можем временно или постоянно выполнять функции IT-руководства, пока вы подбираете человека. Также участвуем в собеседованиях кандидатов — от линейных специалистов до IT-директора — для оценки их профессионального уровня. Wir können IT-Führungsaufgaben temporär oder dauerhaft übernehmen, während Sie rekrutieren, und bei Bewerberinterviews die technische Kompetenz von IT-Mitarbeitern bewerten.

Do you participate in negotiations with IT vendors? Da li učestvujete u pregovorima sa IT dobavljačima? Участвуете ли вы в переговорах с поставщиками? Unterstützen Sie bei Verhandlungen mit IT-Anbietern?

Yes. We review contracts, SLAs, licenses and equipment, highlight technical risks and help you avoid overpaying or locking into the wrong architecture. Da. Pregledamo ugovore, SLA, licence i opremu, ističemo tehničke rizike i pomažemo da izbegnete preplaćivanje ili pogrešnu arhitekturu. Да. Мы проверяем договоры, SLA, лицензии и оборудование, подсвечиваем технические риски и помогаем избежать переплат и архитектурных тупиков. Ja. Wir prüfen Verträge, SLAs, Lizenzen und Hardware, machen technische Risiken transparent und helfen, Überzahlungen und Architektur-Sackgassen zu vermeiden.

Do you take turn-key IT projects? Da li preuzimate IT projekte pod ključ? Берёте ли вы проекты “под ключ”? Übernehmen Sie IT-Projekte schlüsselfertig?

Yes. From analysis through design and implementation: infrastructure, migrations, systems, DevOps, automation and integrations – with clear ownership and result responsibility. Da. Od analize preko dizajna do implementacije: infrastruktura, migracije, sistemi, DevOps, automatizacija i integracije — uz jasno vlasništvo i odgovornost za rezultat. Да. Мы берём проекты от анализа до внедрения: инфраструктура, миграции, системы, DevOps, автоматизация, интеграции — с понятной зоной ответственности за результат. Ja. Von Analyse über Design bis zur Umsetzung: Infrastruktur, Migrationen, Systeme, DevOps, Automatisierung und Integrationen – mit klarer Verantwortlichkeit für das Ergebnis.

Can you provide outstaff developers or DevOps engineers? Možete li obezbediti outstaff developere ili DevOps inženjere? Можете ли вы предоставить outstaff-разработчиков или DevOps? Können Sie Outstaff-Entwickler oder DevOps bereitstellen?

Yes. We strengthen teams with developers, support engineers, QA, DevOps, automation and observability specialists, always with senior technical guidance on our side. Da. Pojačavamo timove developerima, support inženjerima, QA, DevOps, automation i observability stručnjacima, uz senior tehničko vođstvo sa naše strane. Да. Мы усиливаем команды разработчиками, инженерами поддержки, QA, DevOps, специалистами по автоматизации и наблюдаемости — с нашим senior-лидом над всей связкой. Ja. Wir verstärken Teams mit Entwicklern, Support-Engineers, QA, DevOps sowie Automation- und Observability-Spezialisten – immer mit einem Senior-Tech-Lead von unserer Seite.

How is the cost of managed IT services calculated? Kako se formira cena managed IT usluga? Как формируется стоимость managed IT-услуг? Wie berechnen Sie die Kosten für Managed-IT-Services?

Usually based on the number of users, devices, services and the required SLA level. We do not use hidden fees – the model is transparent and predictable for budgeting. Obično na osnovu broja korisnika, uređaja, servisa i potrebnog SLA nivoa. Ne koristimo skrivene troškove — model je transparentan i predvidiv za budžetiranje. Обычно — по количеству пользователей, устройств, сервисов и требуемому SLA. Мы не используем скрытые платежи, модель прозрачна и удобна для планирования бюджета. In der Regel nach Anzahl der User, Geräte, Services und dem gewünschten SLA-Level. Versteckte Gebühren gibt es bei uns nicht – das Modell ist transparent und gut planbar.

Is there a minimum contract term? Postoji li minimalni rok ugovora? Есть ли минимальный срок контракта? Gibt es eine Mindestvertragslaufzeit?

Our conditions are flexible. In practice, most managed IT engagements run for 6–12 months or longer, because this is where process and security improvements pay off. Uslovi su fleksibilni. U praksi, većina managed IT saradnji traje 6–12 meseci ili duže, jer se tada najbolje oseća efekat procesa i bezbednosnih poboljšanja. У нас достаточно гибкие условия. На практике средняя длительность договора — 6–12 месяцев и дольше: именно за это время заметно окупаются выстроенные процессы и усиление безопасности. Unsere Konditionen sind flexibel. In der Praxis laufen die meisten Managed-IT-Verträge 6–12 Monate oder länger, weil sich Prozess- und Security-Verbesserungen über Zeit auszahlen.

What happens after we start working together? Šta se dešava nakon početka saradnje? Что происходит после начала сотрудничества? Was passiert nach Start der Zusammenarbeit?

We run an initial audit, document your infrastructure, agree on a roadmap and SLA and then start improving without stopping your business — step by step, with regular status reports. Radimo uvodni audit, opisujemo infrastrukturu, dogovaramo roadmap i SLA i zatim počinjemo unapređenja bez zaustavljanja poslovanja — korak po korak, uz redovne izveštaje. Мы проводим вводный аудит, описываем инфраструктуру, выстраиваем план улучшений, согласовываем SLA и начинаем работу без остановки бизнеса — с понятными этапами и регулярными отчётами. Wir führen ein Initial-Audit durch, dokumentieren Ihre Infrastruktur, stimmen Roadmap und SLA ab und starten danach Verbesserungen ohne Betriebsunterbrechung – Schritt für Schritt mit regelmäßigen Reports.